Статья Ч.Г.Хоуза 1903 год.

Григорий Смекалов's picture
Статья Ч.Г.Хоуза 1903 год.

Мы неоднократно в обсуждениях на сайте вопросов истории края касались замечательной книги Чарльза Генри Хоуза «На восточной окраине», Южно-Сахалинск,2003 г.
http://aleksandrovsk-sakh.ru/node/2312
http://aleksandrovsk-sakh.ru/node/3084
http://aleksandrovsk-sakh.ru/node/3741
http://aleksandrovsk-sakh.ru/node/5574
Нельзя не отметить прекрасные иллюстрации книги Ч. Хоуза, более 70 фотографий, карт и рисунков, многие из которых редкие или уникальные. Часть из них выполнена автором, часть передана ему сахалинскими чиновниками и ссыльными А.А. фон Фрикеном, Б.И. Еллинским, Б.О. Пилсудским, Кузнецовым. Они прекрасно дополняют авторские тексты.
Дальнейшая судьба Чарльза Хоуза сложилась вполне благополучно. Вернувшись домой, он опубликовал в марте 1903 г. в журнале "The Wide World magazine” БОЛЬШУЮ СТАТЬЮ, посвященную Сахалину, озаглавив её «Остров убийц» . В 1904 году в издательстве Скрибнера в Нью-Йорке вышла книга "На восточной окраине", хорошо встреченная читателями и критикой. В 1970 г. она была переиздана факсимильным изданием в издательстве "Арно Пресс" в Нью-Йорке.
В 1907-1909 гг. Ч. Хоуз работал профессором университета штата Висконсин, в 1910-1917 гг. - преподавателем Дартмутского колледжа в Ганновере, штат Нью-Гемпшир. В эти годы он выпустил вторую свою книгу "Крит: предтеча греков" (Нью-Йорк, изд. Харпер и Бразерс, 1909). Во время первой мировой войны, в 1917 г., он возвращается в Англию и поступает на военную службу. В 1919 г. снова возвращается в США и работает помощником директора Бостонского Музея изящных искусств. В 1924 г. становится заместителем директора этого музея. После ухода в 1934 г. на пенсию и до самой кончины 14 декабря 1943 г. живёт в собственном доме в пригороде Александрии, штат Вирджиния.
Сахалинское путешествие было одной из самых романтических и ярких страниц в его жизни. Остаётся только порадоваться, что через сто лет книга Чарльза Хоуза "На восточной окраине" наконец приходит к сахалинскому читателю в прекрасном переводе с английского языка В.В. Переславцева, которому удалось сохранить и авторский стиль, и его иронию и подтекст.
В предисловии В.Латышева говорится о материале в журнале, предшествующем книге. Назывался он « Остров убийц» - не больше , не меньше…Лично мне, видится, что в книге автор уже не так категоричен, как в статье. И не так мрачным ему видится житье в Александровске. Порою даже проступают черты романтизации действительности и жажда приключений автора…
Статью и иллюстрации к ней нам любезно предоставил интересующийся историей земляк А.Карбаинов.

Нравится